MYK Belgeleri 6 Farklı Dilde Düzenlenecek



Ülkemiz çalışma hayatında nitelikli ve belgeli işgücünün ehliyeti konumuna dönüşen, uluslararası akreditasyona sahip MYK Mesleki Yeterlilik Belgeleri, 2019 yılından bu yana tüm mesleklerde Türkçe-İngilizce olarak çift dilde düzenlenerek meslek sahiplerinin uluslararası iş gücüne katılımını kolaylaştırmada saygın bir belge olduğunu göstermiştir. Yeni tasarıma sahip çift dilli belgeler ile Vatandaşlarımızın yurtdışı iş ve kariyer arayışları kolaylaşıyor.

Yürütülen çalışmalar sonucunda meslek veri tabanına yeni diller eklenerek belgelerin 1 Ekim 2020 tarihinden itibaren Türkçe-İngilizce’nin yanı sıra adayların tercihine göre Türkçe-Almanca, Türkçe-Fransızca, Türkçe-İspanyolca, Türkçe-Rusça ve Türkçe-Arapça gibi dillerde de düzenlenebilmesine olanak sağlanmıştır.

Belgesini daha önce almış olan 1 milyondan fazla vatandaşımız ve işverenleri www.myk.gov.tr sorgulama yaparak artık belgelerini diğer dil seçeneklerinde de görüntüleyebilmektedir. Farklı dilde belge basımının yaygınlaştırılması için belgesinin farklı bir dilde tekrar düzenlenmesini talep eden bireyler için normal belge basım bedeli üzerinden %50 indirim uygulanacaktır.

MYK Mesleki Yeterlilik Belgesi uluslararası tanınırlığı sebebiyle özellikle yurt dışı projelerde ve işletmelerde istihdam edilen vatandaşlarımız tarafından talep edilmekte ve çalışanlar belgelerini İngilizce başta olmak üzere yeminli tercüme hizmeti alarak tercüme ettirmek zorunda kalmaktaydı. Artık MYK Mesleki Yeterlilik Belgesinin gidilecek ülkenin diline göre ilave bir ücret ödenmeden çift dilli olarak düzenlenebilmesi ile yeminli tercümanlık ve noter onayı gibi masrafların belgeli işgücü üzerine ek yük oluşturmaması sağlanmıştır.

Uluslararası normlara ve akreditasyon standartlarına uygun, çift dilli yeni belge tasarımının, uluslararası mecrada tanınırlık ve prestij kazandırması hedeflenmekte olup bu sayede ülkemizin nitelikli ve belgeli işgücünün dünyada serbest dolaşımına katkı sağlanması amaçlanmıştır.